Evropa buduje IRIS²: Vlastní satelitní síť má konkurovat Starlinku a zajistit nezávislost
Ostrov Andøya se nachází severně od Lofot asi 300 kilometrů za polárním kruhem, s pevninou je od roku 1974 propojen mostem
|
Isar Aerospace, Photo Simon Fischer, Wingmen Media
Start rakety Spectrum 1 z norského kosmodromu představuje zásadní milník pro soběstačnost Evropy
|
Isar Aerospace, Robin Brillert, Wingmen Media
Rakety typu Spectrum měří 28 metrů, mají průměr 2 metry a vynesou až 1000 kg nákladu
|
Isar Aerospace, Photo Wingmen Media
Původní program IRIS se zaměřil na zajištění satelitní komunikace pro leteckou dopravu v Evropě
|
ESA-P. Carril
Isar Aerospace zaměstnává přes 400 lidí z 50 zemí, aktuálně se staví rakety Spectrum 2 a Spectrum 3
|
Isar Aerospace
Start rakety Spectrum 1 z norského kosmodromu představuje zásadní milník pro soběstačnost Evropy
|
Isar Aerospace, Brady Kenniston, NASASpaceflight.com
RFA se připravuje na letošní start ze skotského kosmodromu SaxaVord, na snímcích je aktuální stav kosmodromu a vizualizace startu RFA One
|
RFA
Start rakety Spectrum 1 z norského kosmodromu představuje zásadní milník pro soběstačnost Evropy
|
Isar Aerospace, Simon Fischer, Wingmen
RFA se připravuje na letošní start ze skotského kosmodromu SaxaVord, na snímcích je aktuální stav kosmodromu a vizualizace startu RFA One
|
RFA
Statický test motorů nosiče Spectrum 1 proběhl bez problémů
|
Isar Aerospace
Pokrytí celého kontinentu a všech důležitých institucí je stěžejní vlastností systému IRIS2
|
ESA
Evropská navigace Galileo znamená nezávislost na americké GPS i ruském systému GLONASS
|
ESA
Kosmického smetí už je na oběžné dráze tolik, že ESA zvažuje vyslání speciálních úklidových družic
|
ESA/D. Ducros